Sweet ロシア語メモ
love solfege 『Luxury Classical Best』より
既に頒布終了したCD『beauty of ruin』に収録。
喫茶店で流れてそうなPOPS感。
とてもかわいい。
いらすとやさんの素材を借りてしまうぐらいかわいい。
歌手はJenyaさん。
※カナ読みはあくまで目安程度のものです。
軟母音と硬母音?「やいゆゑよ」と「あゐうえお」な感じでおk?ちゃんとしたロシア語発音にこだわる人は自分で勉強してね!なノリでつけてます。
※ここ歌詞カードではеだけど、たぶんёだよね?ってところを勝手に変えています。
・за(ザ)・・前置詞。造格を伴う場合「~の後ろに、~の向こうに、~に続いて、~しながら」。
・молочными(マローチヌィミ)・・「乳白色の」。形容詞молочный(マローチヌィ 乳の、乳白色の)の複数造格形。
・небесами(ニビサーミ)・・「空(で)」。中性名詞небо(ニェーバ 空、天)の複数造格。
『ミルク色の空の向こう』
・в(フ)・・前置詞。前置格を伴って「~の中で、~の中に」。
・сахарной(サーハルナイ)・・「砂糖」。形容詞сахарный(サーハルヌィ 砂糖、砂糖のように白い、ひどくやさしい)の女性単数前置格形。
・синеве(スィニヴェー)・・「青色」。単数形のみの女性名詞синева(スィニヴァー 青色)の前置格。
『青砂糖の中に』
・есть(イェースチ)・・「ある、いる」。不変化の述語。
・волшебная(ヴァルシェーブナヤ)・・「魔法の」。形容詞волшебный(ヴァルシェーブヌィ 魔法の、魅惑的な)の女性単数主格形。
・страна(ストラナー)・・「国」。女性名詞単数主格。
・что(シュトー)・・「~するところの」。関係代名詞主格。
・будет(ブヂェート)・・不完了体動詞быть(ブィーチ ある、いる)の三人称単数未来形。ここでは不定形と共に不完了体未来を作っている。
・ещё(イㇱショー)・・副詞。「さらに、また」。
・долго(ドールガ)・・「長く、長い」。副詞。
・сниться(スニーツァ)・・「(与格)の夢に現れる、(与格)は夢に見る」。不完了体動詞の不定形。"будет сниться"で「(それは)~の夢に現れるだろう」。
・мне(ムニェー)・・「私の」。一人称単数の人称代名詞与格。
『これからずっと夢に見そうな魔法の国があるの』
・под(パド)・・前置詞。造格を伴う場合「~の下で、~のもとで、~の近郊で」。
・ногами(ナガーミ)・・「足(複)(で)」。女性名詞нога(ナガー 足、脚)の複数造格。
・хрустит(フルスチート)・・「(それは)ぱりぱり音を立てる」。不完了体動詞хрустеть(フルスチェーチ ぱりぱり音を立てる、ぱりぱり音を立てて食べる)の三人称単数現在形。
・фундук(フンドゥーク)・・「ヘーゼルナッツは、ハシバミの実は」。男性名詞単数主格。
『ヘーゼルナッツが足元でぱりぱり鳴って』
・а(ア)・・「一方、そして、それで」。接続詞。
・пряничная(プリャーニチナヤ)・・形容詞пряничный{プリャーニチヌィ ジンジャーブレッド(プリャーニク)の}の女性単数主格形。
・дорожка(ダローシュカ)・・「道は、小道は」。女性名詞単数主格。
・приведёт(プリヴィヂョート)・・「(それは)導き入れるだろう」。完了体動詞привести{プリヴィスチー (対格)を連れて来る、導く}の三人称単数未来形。
・меня(ミニャー)・・「私を」。一人称単数の人称代名詞対格。
『プリャーニクの道が 私を誘い入れてくれる』
・в(フ)・・前置詞。対格を伴って「~の中へ、~の中に」。
・твой(トヴォイ)・・「君の」。二人称単数の物主代名詞(所有代名詞)。男性単数対格不活動体形。
・сладкий(スラートキー)・・「甘い、快い、楽しい」。形容詞。ここでは男性単数対格不活動体形。
・дом(ドーム)・・「家屋、建物(を)」。男性名詞。ここでは単数対格。
・из(イス)・・「~からなる、~で」。前置詞。生格を伴う。
・шоколада(シャカラーダ)・・「チョコレート(の)」。男性名詞шоколад(シャカラート チョコレート)の単数生格。
・и(イ)・・「~と、そして」。接続詞。
・драже(ドラジェー)・・「ドラジェ(の)」。無変化の中性名詞。フランス語のdragée(糖衣包みのアーモンド)に由来する。
『チョコレートとドラジェでできたあなたの甘い家へ』
・там(ターム)・・「あそこに、そこに」。副詞。
・вкусно(フクースナ)・・「おいしい」。副詞。
・пахнет(パーハニト)・・「(それは)~の匂いがする」。不完了体動詞пахнуть{パーハヌチ (造格)の匂いがする、におう}の三人称単数現在形。
・вишнёвым(ヴィシュニョーヴィム)・・形容詞вишнёвый(ヴィシュニョーヴィ 桜の、さくらんぼの)の、ここでは男性単数造格形。
・пирогом(ピラゴーム)・・「パイ(で)」。男性名詞пирог(ピローク スラヴ風パイ)の単数造格。
・и(イ)・・「~と、そして」。接続詞。
・заварен(ザヴァーリン)・・「淹れられた」。完了体動詞заварить(ザヴァリーチ ~に熱湯をかける、煎じる、煮る)の受動形容過去分詞。男性単数短語尾形。
・зелёный(ズィリョーヌィ)・・「緑色の」。形容詞。ここでは男性単数主格形。
・чай(チャーイ)・・「茶は」。男性名詞。ここでは単数主格。
『そこではおいしいチェリーパイの香りがして 淹れ立ての緑茶がある』
・улыбнёшься(ウルィブニョーシスャ)・・「(君は)微笑むだろう」。完了体動詞улыбнуться(ウルィブヌーッツァ 微笑む、微笑する)の二人称単数未来形。
・мне(ムニェー)・・「私に」。一人称単数の人称代名詞与格。
・карамелью(カラミェーリュ)・・「カラメルのような」。女性名詞карамель(カラミェーリ キャンディー、カラメル、焼き砂糖)の単数造格。
・глаз(グラース)・・「両目(の)」。男性名詞。単数主格と対格も同形だけど、たぶんここは複数生格。
『あなたはキャラメルみたいな目で 私に微笑んでくれている』
・нет(ニェート)・・「(生格)がない、存在しない」。不変化の述語。
・никаких(ニカキーフ)・・否定代名詞никакой(ニカコーイ)の複数生格形。否定辞とセットで「どんな~もない」。
・секретов(スィクリェータフ)・・「秘密(複)(の)」。男性名詞секрет(スィクリェート 秘密)の複数生格。
『秘密なんかないのよ』
・просто(プロースタ)・・「単純に、凝らずに、率直に」。副詞。
・это(エータ)・・ 「これ、それ、このこと、そのこと」。指示代名詞。
・называют(ナズィヴァーユト)・・「(それらは)呼ぶ」。不完了体動詞называть(ナズィヴァーチ 名付ける、呼ぶ、称する、名を言う)の三人称複数現在形。ここでは主語のない不定人称文。
・счастьем(ㇱシャースチエム)・・「幸せと」。中性名詞счастье(ㇱシャースチエ 幸せ、成功)の単数造格。
『それはシンプルに「幸せ」って呼ばれるの』
・даже(ダージェ)・・「~でさえ、~ですら」。助詞。
・дождь(ドーシュチ)・・「雨は」。男性名詞。ここでは単数主格。
・здесь(ズヂェースィ)・・「ここに、ここで」。副詞。
・со(サ)・・前置詞сに母音がついたもの。後続する単語の頭に2つ以上子音が続いて読み難い場合にоが入ることが多い(入らないこともある)。造格を伴う場合、「~と共に、~を相手として、~と一致して、~との、~のある)等。
・вкусом(フクーサム)・・「味(で)」。男性名詞вкус(フクース 味覚、味)の単数造格。
・кофе(コーフェ)・・「コーヒーの」。無変化の男性名詞。
『ここじゃあ 雨だってコーヒー味』
・из(イス)・・「~からなる、~で」。前置詞。生格を伴う。
・молока(マラカー)・・「乳(の)」。中性名詞молоко(マラコー 乳、ミルク)の単数生格。
・река(リカー)・・「川(は)」。女性名詞単数主格。
『ミルクでできた川』
・озеро(オーズィラ)・・「湖(は)」。中性名詞。ここでは単数主格。
・какао(カカーオ)・・「ココアの」。無変化の中性名詞。
『ココアの湖』
・море(モーリェ)・・「海(は)」。中性名詞。ここでは単数主格。
・сливок(スリーヴァク)・・「クリームの」。複数形のみの女性名詞сливки(スリーフキ クリーム)の生格。
『クリームの海』
・настоящая(ナスタヤーㇱシャヤ)・・「本当の」。形容詞настоящий(ナスタヤーㇱシー 現在の、当、本当の、真の)の女性単数主格形。
・мечта(ミチター)・・「空想、憧れ、夢(は)」。女性名詞単数主格。
『まさしく夢ね』
・но(ノー)・・「しかし、だが、それでも」。接続詞。
・не(ニ)・・「~ない」。否定の助詞。
・нужен(ヌージェン)・・「必要である」。形容詞нужный{ヌージュヌィ 必要な、(対格)が(与格)に必要である}の男性単数短語尾形。
・мне(ムニェー)・・「私に」。一人称単数の人称代名詞与格。
・красивый(クラスィーヴィ)・・「美しい、きれいな、きらびやかな」。形容詞。ここでは男性単数対格不活動体形。
・сад(サート)・・「庭、庭園が」。男性名詞。ここでは単数対格。
・с(ス)・・前置詞。造格を伴う場合、「~と共に、~を相手として、~と一致して、~との、~のある)等を意味する。
・фруктами(フルークタミ)・・「果物(複)(で)」男性名詞фрукт(フルークト 果物、果実)の複数造格。
・круглый(クルーグルィ)・・「丸い、完全な」。形容詞。ここでは男性単数対格不活動体形。
・год(ゴート)・・「年(を)」。男性名詞。ここでは単数対格。"круглый год"で「一年中」。
『けれど 一年中果物が生る綺麗な庭はいらないの――』
・я(ヤー)・・「私は」。一人称単数の人称代名詞主格。
・не(ニ)・・「~ない」。否定の助詞。
・хочу(ハチュー)・・「(私は)欲しい」。不完了体動詞хотеть{ハチェーチ (生格/対格)を望む、(生格/対格)が欲しい、(不定形)したい}の一人称単数現在形。
・конфет(カンフィエート)・・「お菓子(複)を」。女性名詞конфета(カンフィエータ 糖菓)の複数生格。
『私はお菓子は欲しくない』
・противны(プラチーヴヌィ)・・形容詞противный(プラチーヴヌィ 嫌な、不快な)の複数短語尾形。
・мне(ムニェー)・・「私に」。一人称単数の人称代名詞与格。
・сладости(スラーダスチ)・・「甘味(複)(は)」。女性名詞сладость(スラーダスチ 甘味、菓子)の、ここでは複数主格。
・если(イェースリ)・・「もし~なら」。接続詞。
・сердце(スィエールツェ)・・「心が」。中性名詞。ここでは単数主格。
・не(ニ)・・「~ない」。否定の助詞。
・поёт(パヨート)・・「(それが)歌う」。不完了体動詞петь(ピェーチ 歌う)の三人称単数現在形。
『心が歌ってなきゃ 甘いものは嫌』
・почему(パチムー)・・「なぜ」。疑問副詞。
・почему(パチムー)
・когда(カグダー)・・「~の時」。関係副詞。
・ты(ティー)・・「君が」。二人称単数親称の人称代名詞主格。
・рядом(リャーダム)・・「側に、並んで」。副詞。
・ничего(ニチヴォー)・・否定代名詞ничто(ニシュトー)の生格。否定辞とセットで「何も~ない」。
・не(ニ)・・「~ない」。否定の助詞。
・надо(ナーダ)・・「(与格)にとって(不定形)する必要がある、(与格)には(生格/対格)が必要である」。無人称の述語。
・мир(ミール)・・「宇宙、世界が」。男性名詞。ここでは単数対格。
・мне(ムニェー)・・「私に」。一人称単数の人称代名詞与格。
・кажется(カージッツァ)・・「(それは)~と思われる」。казаться{カザーッツァ (造格)のように見える、~と思われる}の三人称単数現在形。
・лучше(ルーチシェ)・・「よりよい」。述語。
・чем(チェーム)・・「(不定形)するより」。比較の接続詞。
・есть(イェースチ)・・「食べること」。不完了体動詞の不定形。
『なぜ どうして あなたが傍にいる時は――何もいらない――世界がもっと良く見えるの 食べてる時より?』
・потому(パタムー)・・「それだから」。副詞。
・потому(パタムー)
・что(シュタ)・・接続詞。"потому что"で「なぜなら」。
・люди(リューヂ)・・「人々は」。複数形のみの男性名詞主格。
・любят(リュービャト)・・「(それらは)愛する」。不完了体動詞любить(リュビーチ 愛する、好む)の三人称複数現在形。
・люди(リューヂ)
・радуются(ラードゥユッツァ)・・「(それらは)喜ぶ」。不完了体動詞радоваться{ラードヴァッツァ (与格)を喜ぶ、嬉しく思う}の三人称複数現在形。
・и(イ)・・「~と、そして」。接続詞。
・этой(エータイ)・・「この」。指示代名詞этот(エータト この、その)の、ここでは女性単数与格形。
・радости(ラーダスチ)・・「喜びを」。女性名詞радость(ラーダスチ 喜び、歓喜)の、ここでは単数与格。
・не(ニ)・・「~ない」。否定の助詞。
・перечесть(ピリチェースチ)・・「数え上げること」。完了体動詞の不定形。
『人は愛するから だからこそ人は喜びを感じるの――数えきれない喜びを!』
・в(ヴ)・・前置詞。前置格を伴って「~の中で、~の中に」。
・мире(ミーリェ)・・「世界」。男性名詞мир(ミール 宇宙、世界)の単数前置格。
・сером(スィエーラム)・・「灰色の」。形容詞серый(スィエールィ 灰色の、鼠色の)の、ここでは男性単数前置格形。
・скучном(スクーチナム)・・「退屈な」。形容詞скучный(スクーチヌィ 退屈な つまらない)の、ここでは男性単数前置格形。
・и(イ)・・「~と、そして」。接続詞。
・пустом(プストーム)・・「空っぽの」。形容詞пустой(プストーイ 空の、中身のない、がらんとした、くだらない)の、ここでは男性単数前置格形。
・оставаться(アスタヴァーッツァ)・・「残ること、留まること」。不完了体動詞の不定形。
・нельзя(ニリズャー)・・無人称の述語。不完了体動詞の不定形と共に「~してはならない」。
『退屈で空っぽの 灰色の世界にいちゃ駄目――』
・лишь(リーシ)・・「ただ~だけ、~のみ」。助詞。
・позови(パザヴィー)・・「呼べ」。完了体動詞позвать{パズヴァーチ (対格)を呼ぶ、呼びかける、招く}の単数への命令形。
・меня(ミニャー)・・「私を」。一人称単数の人称代名詞対格。
・и(イ)・・「~と、そして」。接続詞。
・сразу(スラーズ)・・「一気に、すぐさま」。副詞。
・заметишь(ザミェーチシ)・・「(君が)気付くだろう」。完了体動詞заметить{ザミェーチチ (対格)に気付く、心にとめる、指摘する} の二人称単数未来形。
・ты(ティー)・・「君が」。二人称単数親称の人称代名詞主格。
・что(シュタ)・・「~ということを」。接続詞。
・вокруг(ヴァクルーク)・・「~の周りに、~の周りを」。前置詞。生格を伴う。
・тебя(チビャー)・・「君の」。二人称単数親称の人称代名詞生格。
・друзья(ドルズィヤー)「友達が」。男性名詞друг(ドルーク 友人、味方)の複数主格。
『ただ私を呼んで そうしたらすぐに気づくから あなたの周りには仲間がいるんだって』
・почему(パチムー)・・「なぜ」。疑問副詞。
・почему(パチムー)
・когда(カグダー)・・「~の時」。関係副詞。
・ты(ティー)・・「君が」。二人称単数親称の人称代名詞主格。
・рядом(リャーダム)・・「側に、並んで」。副詞。
・ничего(ニチヴォー)・・否定代名詞ничто(ニシュトー)の生格。否定辞とセットで「何も~ない」。
・не(ニ)・・「~ない」。否定の助詞。
・надо(ナーダ)・・「(与格)にとって(不定形)する必要がある、(与格)には(生格/対格)が必要である」。無人称の述語。
・мир(ミール)・・「宇宙、世界が」。男性名詞。ここでは単数対格。
・нам(ナーム)・・「私たちに」。一人称複数の人称代名詞与格。
・кажется(カージッツァ)・・「(それは)~と思われる」。казаться{カザーッツァ (造格)のように見える、~と思われる}の三人称単数現在形。
・лучше(ルーチシェ)・・「よりよい」。述語。
・чем(チェーム)・・「(不定形)するより」。比較の接続詞。
・есть(イェースチ)・・「食べること」。不完了体動詞の不定形。
『なぜ どうして あなたが傍にいる時は――何もいらない――私たちの世界がもっと良く見えるの 食べてる時より?』
・потому(パタムー)・・「それだから」。副詞。
・потому(パタムー)
・что(シュタ)・・接続詞。"потому что"で「なぜなら」。
・люди(リューヂ)・・「人々は」。複数形のみの男性名詞主格。
・любят(リュービャト)・・「(それらは)愛する」。不完了体動詞любить(リュビーチ 愛する、好む)の三人称複数現在形。
・люди(リューヂ)
・радуются(ラードゥユッツァ)・・「(それらは)喜ぶ」。不完了体動詞радоваться{ラードヴァッツァ (与格)を喜ぶ、嬉しく思う}の三人称複数現在形。
・и(イ)・・「~と、そして」。接続詞。
・этой(エータイ)・・「この」。指示代名詞этот(エータト この、その)の、ここでは女性単数与格形。
・радости(ラーダスチ)・・「喜びを」。女性名詞радость(ラーダスチ 喜び、歓喜)の、ここでは単数与格。
・не(ニ)・・「~ない」。否定の助詞。
・перечесть(ピリチェースチ)・・「数え上げること」。完了体動詞の不定形。
『人は愛するから だからこそ人は喜びを感じるの――数えきれない喜びを!』
・вам(ヴァム)・・「君(たち)に」。二人称複数または敬称単数与格の人称代名詞。
・этой(エータイ)・・「この」。指示代名詞этот(エータト この、その)の、ここでは女性単数生格形。
・радости(ラーダスチ)・・「喜びを」。女性名詞радость(ラーダスチ 喜び、歓喜)の、ここでは単数生格。否定生格。
・столько(ストーリカ)・・「それほどたくさん、そんなに」。副詞。
・не(ニ)・・「~ない」。否定の助詞。
・съесть(スイェースチ)・・「食べきること」。完了体動詞の不定形。
『これだけの喜びは あなたたちには食べ尽くせないわ!』
ジェーニャさんのロシア語の歌は素敵なれど、私にはちとハードルが高い。発音的にも文法的にも。
ロシア語は、基本書いてある通りだからキリル文字さえ覚えればいける!とか言われるけど、結構例外的な読みも多いぞ。アクセントの有無で音が変わる母音があるのに、辞書引かないとアクセントの位置が分からんし。少なくとも文字と発音に関しては、ギリシア語の方がだいぶ楽。母音も子音もちょっとしんどい。英語やフランス語に比べれば遥かにましだけども。
参考文献
・『ロシア語辞典』(博友社 1995)
・『NHK新ロシア語入門』(NHK出版 2001)
この文章書いてる人はたまにNHKロシア語講座見ては忘れる素人以下なもんで、間違い勘違いはデフォルトです。
このページはあくまで『beauty of ruin』または『Luxury』CD等買った人向け、参考にならない辞書もどきであって、
著作権侵害の意図はありません。が、もし怒られたら消えます。