森の唄

『森の唄』。地霊王を讃える章の冒頭部分。
一体誰でしょう、こやつは?
魔王オーラの代わりにマイナスイオン放出中。
・・妖精さん?

原語(創作言語)とスノゥリェンヌ語(仏語)を併記。
さっぱり分からんですね。すいません。
日本語版はこっち。長いです。

リャンカー サーラー オーラームーア

シャンラー ガファマッ スードゥルイーァ

シャランルィ ファラファイ ガートゥレ フィーア

ケイリー ドムォロイ クォルロル ゥオシュタ

ドムロィ ドルガ バルノサ ドーラ


Gloireグロワール à votreヴォトル chairシェール

Commeコム La raméeラメ qui vaヴァ accaparerアカパレ le soleilソレイユ,

Les feuillesフイユ Vertesヴェルト qui brillente hauteブリヤーントート,

Le troncトロン qui circuleスィルキュル deドゥ l'eauロゥ

Et la racineラスィーヌ qui gouverneグヴェルネ la terreテール

♪「悠遠」 Music by Vagrancy.