レプリカーレ イタリア語メモ
辞書もどき

だから再帰動詞苦手って言ってるじゃん!(知らんがな)
この歌詞・・志方さんの作詞ですよね。
しつこくgliを持ってきて、頭韻がまさにreplicare(繰り返し)。
そんで日常会話にあんまり使われない(らしい)+活用が複雑で覚えられない遠過去時制を多用。
これによって、「むかしむかし・・だったそうな」って感じの、いかにも物語り調な演出を加味。
志方さんって・・イタリア語に相当親しんでいらっしゃるんだろうな・・
{追記:DAMさんのイタリア語部分表示のタイミングのずれ方は尋常じゃない。
・・うん。仕方ないよね。相手(原曲)が悪いよね・・}

※動詞の法(ムード)は、特に条件法とか命令法とか書いていない限り直説法です。

ma(マ)・・「しかし、さて」。接続詞。
gli(リ)・・定冠詞。男性名詞複数形の内、頭語が母音、あるいはs+子音、もしくはz、gn、pn、ps、xのいずれかで始まるものにつく。
uomini(ウーミニ)・・「人々」。男性名詞uomoーモ(人間、男)の複数形。
nonン)・・「〜ない」。否定の副詞。
si(スィ)・・「彼(ら)は」。再帰代名詞。三人称。
accorsero(アッルセロ)・・「彼ら(それら)自身で気付いた」。再帰動詞accorgersiアッルジェルスィ(〜に気付く)の三人称複数、遠過去形。過去に一時的に起こった動作が継続していない状態。"non si accorsero"は、「彼らが(過去のその時)気付かなかった」という意味。
di(ディ)・・「〜について」。前置詞
nullaッラ)・・代名詞。"non..nulla"で「何も〜ない」。

『しかし 人々は(彼ら自身で)何も気付くことがなかった』

※以上を2回+日本語歌詞のバックコーラスで数回繰り返してます。

<1>
gli(リ)・・定冠詞。男性名詞複数形の内、頭語が母音、あるいはs+子音、もしくはz、gn、pn、ps、xのいずれかで始まるものにつく。
avvertimenti(アッヴェルティンティ)・・「警告(複)」。男性名詞avvertimentoアッヴェルティント(警告、忠告)の複数形。
per(ペル)・・「〜への」。前置詞。
gli(リ)
uomini(ウーミニ)・・「人々」。男性名詞uomoーモ(人間、男)の複数形。
si(スィ)・・「それ(ら)は」。再帰代名詞。三人称。
susseguirono(スッセグロノ)・・「(それら)自身が相次いで起こった」。自動詞susseguireスッセグーレ(連続して起こる)の再帰動詞形susseguirsiスッセグルスィの三人称複数遠過去形。

『人々への警告は相次いだ』

<2>
gli(リ)・・定冠詞。男性名詞複数形の内、頭語が母音、あるいはs+子音、もしくはz、gn、pn、ps、xのいずれかで始まるものにつく。
uccelli(ウッチェッリ)・・「鳥たち」。男性名詞uccelloウッチェッロ(鳥)の複数形。
cadderoッデロ)・・「(それらが)落ちた」。自動詞cadereーレ(落ちる)の三人称複数遠過去形。
dal(ダル)・・「〜から」。縮約冠詞。前置詞daと男性名詞単数形につく定冠詞ilイルの縮約。
cieloェーロ)・・「空」。男性名詞単数形。

『鳥たちは空から落ちた』

<3>
gli(リ)・・定冠詞。男性名詞複数形の内、頭語が母音、あるいはs+子音、もしくはz、gn、pn、ps、xのいずれかで始まるものにつく。
alberiルベリ)・・「木々」。男性名詞alberoルベロ(木)の複数形。
seccarono(セッロノ)・・「(それらが)干乾びた」。自動詞seccareセッーレ(乾く、干乾びる)の三人称複数遠過去形。
unoーノ)・・代名詞。「一つの、一人の」。
dopoポ)・・副詞、前置詞。「〜の次に」。
l'artroルトロ)・・頭語が母音の単数名詞につく定冠詞l'+代名詞artroルトロ(他の人、もの)。"uno dopo l'artro"で「次々と」。
 こんなタイトルのマカロニ・ウェスタンがありましたねぇ。日本だと『皆殺しの用心棒』ってタイトルだったっけ。

『木々は次々と干乾びた』

<4>
gli(リ)・・定冠詞。男性名詞複数形の内、頭語が母音、あるいはs+子音、もしくはz、gn、pn、ps、xのいずれかで始まるものにつく。
animali(アニーリ)・・「動物たち」。男性名詞animaleアニーレ(動物)の複数形。
scomparvero(スコンルヴェロ)・・「(それらは)姿を消した」。自動詞scomparireスコンパーレ(姿を消す、消える)の三人称複数遠過去形。
dalla(ダッラ)・・「〜から」。縮約冠詞。前置詞daと女性名詞単数形につく定冠詞laの縮約。
foresta(フォスタ)・・「森林」。女性名詞単数形。

『動物たちは森から姿を消した』

※ここはどうも、最初に<1>だけ、次に<1><2>×2、最後に<1><2>×2<3>×2<4>(×2?)という具合にコーラスが被っていくようです。<1>が3回、後半<1>を2回言ってる間に<2>を4回言ってるような。正直<3><4>は<1>につられてほとんど聴き取れません。

ma(マ)・・「しかし、さて」。接続詞。
gli(リ)・・定冠詞。男性名詞複数形の内、頭語が母音、あるいはs+子音、もしくはz、gn、pn、ps、xのいずれかで始まるものにつく。
uomini(ウーミニ)・・「人々」。男性名詞uomoーモ(人間、男)の複数形。
nonン)・・「〜ない」。否定の副詞。
si(スィ)・・「彼(ら)は」。再帰代名詞。三人称。
accorsero(アッルセロ)・・「彼ら(それら)自身で気付いた」。再帰動詞accorgersiアッルジェルスィ(〜に気付く)の三人称複数、遠過去形。
di(ディ)・・「〜について」。前置詞
nullaッラ)・・代名詞。"non..nulla"で「何も〜ない」。

『しかし 人々は(彼ら自身で)何も気付くことがなかった』

※日本語のバックで・・歌ってるの?

〔?・tuttaトゥッタ)・・形容詞(全ての)あるいは代名詞(全部)の女性単数形。?〕
※tutta.. tutta..(すべて・・なにもかも・・)って感じで繰り返しているように聴こえます。

il(イル)・・男性名詞単数形につく定冠詞。
cieloェーロ)・・「空」。男性名詞単数形。
fu)・・英語のbe動詞に当たる助動詞essereッセレの三人称単数遠過去形。「essereッセレの遠過去+他動詞の過去分詞」って遠過去の受動態?avvolgereにつく時制の助動詞はavereヴェーレだよな。先立遠過去じゃないよな。
avvolto(アッヴォルト)・・他動詞avvolgereアッヴォルジェレ(巻く、包む)の過去分詞。fuと結びついて「(それらは)包まれた」。
da(ダ)・・「〜によって」。前置詞
nubiービ)・・「群雲」。女性名詞nubeーベ(雲)の複数形。
oscure(オスーレ)・・「暗い」。形容詞oscuroオスーロ(暗い)の女性複数形。

『空は暗い雲に包まれた』

la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
terraッラ)・・「大地」。女性名詞単数形。
gemette(ジェッテ)・・「(それは)唸った」。自動詞gemereジェーメレ(唸る、軋る)の三人称単数遠過去形。
in(イン)・・「〜の中で」。前置詞。
silenzio(スィンツィオ)・・「静寂、沈黙」。男性名詞単数形。

『大地は静寂の内に軋みを上げた』

fu)・・英語のbe動詞に当たる自動詞essereッセレの三人称単数遠過去形。「(それは)〜だった」。
così(コズィ)・・「そんなに、それで」。副詞。
che(ケ)・・「そのこと」。関係代名詞。"fu così che〜."で"It was so that〜."
scoppiò(スコッピー)・・「(それは)勃発した」。自動詞scoppiareスコッピーレ(勃発する、弾けるように始まる)の三人称単数、遠過去形。
la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
catastrofe(カストロフェ)・・「終末、大惨事」。女性名詞単数形。

『そうして 破滅は突如始まったのだった』

ma(マ)・・「しかし、さて」。接続詞。
gli(リ)・・定冠詞。男性名詞複数形の内、頭語が母音、あるいはs+子音、もしくはz、gn、pn、ps、xのいずれかで始まるものにつく。
uomini(ウーミニ)・・「人々」。男性名詞uomoーモ(人間、男)の複数形。
nonン)・・「〜ない」。否定の副詞。
si(スィ)・・「彼(ら)は」。再帰代名詞。三人称。
accorsero(アッルセロ)・・「彼ら(それら)自身で気付いた」。再帰動詞accorgersiアッルジェルスィ(〜に気付く)の三人称複数、遠過去形。
di(ディ)・・「〜について」。前置詞
nullaッラ)・・代名詞。"non..nulla"で「何も〜ない」。

『しかし 人々は(彼ら自身で)何も気付くことがなかった』

gli(リ)・・定冠詞。男性名詞複数形の内、頭語が母音、あるいはs+子音、もしくはz、gn、pn、ps、xのいずれかで始まるものにつく。
uomini(ウーミニ)・・「人々」。男性名詞uomoーモ(人間、男)の複数形。
senzaンツァ)・・「〜なしで」。前置詞。
neppure(ネッーレ)・・「〜さえもない」。副詞。
il(イル)・・男性名詞単数形につく定冠詞。
tempoンポ)・・「時間」。男性名詞単数形。「天気」という意味もある。
per(ペル)・・「〜のための」。前置詞。
pregare(プレーレ)・・「祈る」。不定詞。

『人々 祈る時間さえもない』

※もうこの辺カオスです。何が何だかさっぱり分かりません。

le(レ)・・女性名詞複数形につく定冠詞。
città(チッ)・・「都市(複)」。女性名詞。単複で無変化。
coperte(コルテ)・・「覆われた」。形容詞copertoルト(〜で覆われた、いっぱいの)の女性複数形。
dal(ダル)・・「〜によって」。縮約冠詞。前置詞daと男性名詞単数形につく定冠詞ilイルの縮約。
veloヴェーロ)・・「ベール、薄い覆い」。男性名詞単数形。
della(デッラ)・・「〜の」。縮約冠詞。前置詞diディと女性名詞単数形につく定冠詞laの縮約。
morteルテ)・・「死」。女性名詞単数形。

『都市 死の紗に覆われた』

replicare(レプリーレ)・・「繰り返す、反復する」。不定詞。



この文章書いてる人は素人です。小難しい文法いっぱいだし聴き取れないし涙目です。
このページはあくまで『Harmonia』買った人向け、参考にならない辞書もどきであって、
著作権侵害の意図はこれっぽっちもありません。が、もし怒られたら消えます。

参考文献