La Pulzella d'Orléans イタリア語メモ
love solfege 『無窮動perpetuo』より
ゲーム『時計台のジャンヌ ~Jeanne à la tour d'horloge~』のOP、
『La Pucelle』のイタリア語ヴァージョン。
ゲームのジャンルは欧州ヒストリカル・ファンタジーADV(18禁)らしい。
歌手は綾野えいりさん。
追記:何とbandcampで無料で聴けるようになりました。
勿論惚れたらお金も払えます。
※動詞の法(ムード)は、特に接続法とか条件法とか書いていない限り直説法です。
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・pulzella(プルツェッラ)・・「少女、乙女」。女性名詞単数形。フランス語のpucelleに相当。
・d'Orléans(ドルレアーンス/ドルレアーン)・・「オルレアンの」。前置詞di(~の)+固有名詞Orléans(オルレアン)。フランスの都市。ロワレ県の県庁所在地。フランス語のOrléansは無性。イタリア語としては男性名詞になるの?最後のsは、人によってスペル通り発音したり、原語に倣って発音しなかったりするみたい。
『オルレアンの乙女』
・polvere(ポルヴェーレ)・・「ほこり、ちり、粉、火薬、灰」。単数形のみの女性名詞。
・tu(トゥ)・・「君は」。二人称単数主格の人称代名詞。
・sei(セイ)・・「(君は)~だ」。英語のbe動詞に当たる自動詞essereの二人称単数現在形。
・e(エ)・・「そして」。接続詞。
・in(イン)・・前置詞。
・polvere(ポルヴェーレ)・・「ほこり、ちり、粉、火薬、灰」。単数形のみの女性名詞。
・tornerai(トルネライ)・・自動詞tornare(戻る、帰る、再び~になる)の二人称単数未来形。"in polvere tornerai"で「(君は)灰に帰す/土に帰るだろう」。
・amen(アーメン)・・「アーメン」。間投詞。ヘブライ語のאָמֵן(アメーン、アーメーン/真に、然り、そうあるように)に由来する。
『あなたは塵であり 塵に帰ることでしょう アーメン』
・buon(ブオン)・・「善き」。形容詞buono(よい、おいしい、立派な、善良な)がトロンカメント(語尾脱落)。
・gesù(ジェズ)・・「イエス」。男性固有名詞。アラム語名ישוע(イェーシューア)。
・col(コル)・・「~をもって」。縮約冠詞。前置詞conと男性名詞単数形につく定冠詞ilの縮約。
・tuo(トゥオ)・・「君の」。二人称単数の所有形容詞男性単数形
・stendardo(ステンダルド)・・「旗、幟」。男性名詞単数形。
・alto(アルト)・・「上に、高く」。副詞。
・in(イン)・・「~に、~へ」。前置詞。
・ciel(チェール)・・「空」。男性名詞cieloのトロンカメント(語尾脱落)形。
『善きイエスよ あなたの御旗を空高く掲げ』
・buon(ブオン)・・「善き」。形容詞buono(よい、おいしい、立派な、善良な)がトロンカメント(語尾脱落)。
・gesù(ジェズ)・・「イエス」。男性固有名詞。アラム語名ישוע(イェーシューア)。
・l'armatura(ラルマトゥーラ)・・「甲冑」。頭が母音の単数名詞につく定冠詞l'+女性名詞armatura(甲冑、武具)の女性単数形。
・che(ケ)・・「~であるところの」。関係代名詞。
・brilla(ブリッラ)・・「(それは)輝く」。自・他動詞brillare(輝く、抜きんでる、爆発する、爆発させる)の三人称単数現在形。
・e(エ)・・「そして」。接続詞。
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・fede(フェーデ)・・「信用、信仰」。女性名詞単数形。
・nel(ネル)・・「~の中の」。縮約冠詞。前置詞inと男性名詞単数形につく定冠詞ilの縮約。
・cuor(クオール)・・「心」。男性名詞cuore(心、心臓、気持ち)の単数形がトロンカメント(語尾脱落)。
『善きイエスよ 輝く甲冑(を纏い) 心に信仰(をもって)』
・sul(スル)・・「~の上で」。縮約冠詞。前置詞suと男性名詞単数形につく定冠詞ilの縮約。
・suo(スオ)・・「それ(彼、彼女)の」。三人称複数の所有形容詞、男性単数形。
・destrier(デストリエール)・・「軍馬」。男性名詞destrieroまたはdestriere(軍馬、槍試合用や乗馬用の駿馬)の単数形がトロンカメント(語尾脱落)。
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・vittoria(ヴィットーリア)・・「勝利」。女性名詞単数形。
・ci(チ)・・「私たちに」。一人称複数目的格(弱形)の人称代名詞。
・portò(ポルトー)・・「(それが)もたらした」。他動詞portare(持ってくる、持っていく、運ぶetc)の三人称単数遠過去形。
『軍馬に乗って 彼女は私たちに勝利を齎しました』
・ma(マ)・・「しかし、だが」。接続詞。
・ormai(オルマーイ)・・「今ではもう、ついに」。副詞。
・è(エ)・・英語のbe動詞に当たる助動詞essereの三人称単数現在形。ここでは過去分詞と一緒に近過去時制を作っている。
・giunta(ジュンタ)・・自動詞giungere(着く、届く、達する)の過去分詞。女性単数形。"è giunta"で「彼女(それ)は到来した」。
・l'ora(ローラ)・・「時」。頭が母音の単数名詞につく定冠詞l'+女性名詞ora(時間)の女性単数形。
・invoca(インヴォーカ)・・「(それが)唱える」。他動詞invocare(呼び祈る、唱える)の三人称単数現在形。
・te(テ)・・「君に」。二人称単数目的格(強形)の人称代名詞。
・l'ultima(ルルティマ)・・「最後の」。頭が母音の単数名詞につく定冠詞l'+形容詞ultimo(最後の、最新の)の女性単数形。
・preghiera(プレギエーラ)・・「祈り」。女性名詞単数形。
『けれど 遂に時は来て 彼女はあなたに最後の祈りを唱えます』
・ora(オーラ)・・「今や」。副詞。
・sente(センテ)・・「(それは)聞く」。自・他動詞sentire(感じる、聞く)の三人称単数現在形。
・voci(ヴォーチ)・・「声、言葉(複)」。女性名詞voceの複数形。
・lontane(ロンターネ)・・「遠い」。形容詞lontano(遠い、遥かな)の女性複数形。
・è(エ)・・「(それは)いる」。英語のbe動詞に当たる自動詞essereの三人称単数現在形。
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・folla(フォッラ)・・「群衆、人混み、混乱」。女性名詞単数形。
・che(ケ)・・「~であるところの」。関係代名詞。
・grida(グリーダ)・・「(それは)叫ぶ」。自・他動詞gridare(叫ぶ、怒鳴る、吠える、大声で言う、喧伝する)の三人称単数現在形。
『今や 遠く聞こえるのは喚き立てる群衆の声』
・ma(マ)・・「しかし、だが」。接続詞。
・lei(レイ)・・「彼女は」。三人称単数女性主格の人称代名詞。
・non(ノン)・・「~ない」。否定の副詞。
・l'ascolta(ラスコルタ)・・「(それが)彼女(それ)を聴く」。三人称単数女性直接目的格の人称代名詞la(彼女を)+自・他動詞ascoltare(聞く、耳を貸す、耳を傾ける)の三人称単数現在形。
『けれど 彼女はそれに耳を貸すことなく』
・guarda(グワルダ)・・「(それが)眺める」。他動詞guardare(凝視する、眺める)の三人称単数現在形。
・fisso(フィッソ)・・「じっと」。副詞。
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・croce(クローチェ)・・「十字架」。女性名詞単数形。
・dritta(ドリッタ)・・「まっすぐな」。形容詞dritto(まっすぐな、直線の、正しい、右の)の女性単数形。
・di(ディ)・・前置詞。
・fronte(フロンテ)・・「額、顔、頭、正面」。女性名詞単数形。"di fronte a~"で「~の正面に、向かいに」。
・a(ア)・・前置詞。
・lei(レイ)・・「彼女(に)」。三人称単数女性目的格(強形)の人称代名詞。
『正面からじっと まっすぐな十字架を見据えています』
・perché(ペルケ)・・「~なので、~だから」。接続詞。
・lo(ロ)・・「彼を」。三人称単数男性直接目的格(弱形)の人称代名詞。
・sa(サ)・・「(それは)知っている」。他動詞sapere(知っている、~できる)の三人称単数現在形。
・che(ケ)・・「~ということを」。関係代名詞。
・tra(トラ)・・「~の間で」。前置詞。
・le(レ)・・女性名詞複数形につく定冠詞。
・fiamme(フィアンメ)・・「炎(複)」。女性名詞fiamma(炎)の複数形。
・perirà(ペリラー)・・「(それは)死ぬだろう」。自動詞perire{(事故で)死ぬ、滅びる}の三人称単数未来形。
『炎に巻かれて死ぬのだと知って』
・e(エ)・・「そして」。接続詞。
・di(ディ)・・「~に」。前置詞。
・lei(レイ)・・「彼女(に)」。三人称単数女性目的格(強形)の人称代名詞。
・rimarrà(リマッラ)・・「(それは)残るだろう」。自動詞rimanere(留まる、残る、~の状態である、~になる)の三人称単数未来形。
・solo(ソーロ)・・「~だけ」。副詞。
・cenere(チェーネレ)・・「灰」。女性名詞単数形。
『そうして 彼女はただ灰と化すのです』
・o(オ)・・「おお~よ!」。呼びかけの間投詞。
・buon(ブオン)・・「善き」。形容詞buono(よい、おいしい、立派な、善良な)がトロンカメント(語尾脱落)。
・Dio(ディーオ)・・「神」。男性名詞単数形。
・accogli(アッコッリ)・・「(君が)歓迎しろ」。他動詞accoliere(歓待する、歓迎する、もてなす)の命令法二人称単数形。
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・sua(スア)・・「それ(彼、彼女)の」。三人称単数の所有形容詞、女性単数形。
・anima(アーニマ)・・「魂、心」。女性名詞単数形。
・amen(アーメン)・・「アーメン」。間投詞。ヘブライ語のאָמֵן(アメーン、アーメーン/真に、然り、そうあるように)に由来する。
『おお 善き神よ 彼女の魂を歓待し給え アーメン』
・buon(ブオン)・・「善き」。形容詞
・gesù(ジェズ)・・「イエス」。男性固有名詞。アラム語名ישוע(イェーシューア)。
・col(コル)・・「~をもって」。縮約冠詞。前置詞
・tuo(トゥオ)・・「君の」。二人称単数の所有形容詞男性単数形
・stendardo(ステンダルド)・・「旗、幟」。男性名詞単数形。
・alto(アルト)・・「上に、高く」。副詞。
・in(イン)・・「~に、~へ」。前置詞。
・ciel(チェール)・・「空」。男性名詞
『善きイエスよ あなたの御旗を空高く掲げ』
・buon(ブオン)・・「善き」。形容詞buono(よい、おいしい、立派な、善良な)がトロンカメント(語尾脱落)。
・gesù(ジェズ)・・「イエス」。男性固有名詞。アラム語名ישוע(イェーシューア)。
・l'armatura(ラルマトゥーラ)・・「甲冑」。頭が母音の単数名詞につく定冠詞l'+女性名詞armatura(甲冑、武具)の女性単数形。
・che(ケ)・・「~であるところの」。関係代名詞。
・brilla(ブリッラ)・・「(それは)輝く」。自・他動詞brillare(輝く、抜きんでる、爆発する、爆発させる)の三人称単数現在形。
・e(エ)・・「そして」。接続詞。
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・fede(フェーデ)・・「信用、信仰」。女性名詞単数形。
・nel(ネル)・・「~の中の」。縮約冠詞。前置詞inと男性名詞単数形につく定冠詞ilの縮約。
・cuor(クオール)・・「心」。男性名詞cuore(心、心臓、気持ち)の単数形がトロンカメント(語尾脱落)。
『善きイエスよ 輝く甲冑(を纏い) 心に信仰(をもって)』
・sul(スル)・・「~の上で」。縮約冠詞。前置詞suと男性名詞単数形につく定冠詞ilの縮約。
・suo(スオ)・・「それ(彼、彼女)の」。三人称複数の所有形容詞、男性単数形。
・destrier(デストリエール)・・「軍馬」。男性名詞destrieroまたはdestriere(軍馬、槍試合用や乗馬用の駿馬)の単数形がトロンカメント(語尾脱落)。
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・vittoria(ヴィットーリア)・・「勝利」。女性名詞単数形。
・ci(チ)・・「私たちに」。一人称複数目的格(弱形)の人称代名詞。
・portò(ポルトー)・・「(それが)もたらした」。他動詞portare(持ってくる、持っていく、運ぶetc)の三人称単数遠過去形。
『軍馬に乗って 彼女は私たちに勝利を齎しました』
・ma(マ)・・「しかし、だが」。接続詞。
・ormai(オルマーイ)・・「今ではもう、ついに」。副詞。
・è(エ)・・英語のbe動詞に当たる助動詞
・giunta(ジュンタ)・・自動詞
・l'ora(ローラ)・・「時」。頭が母音の単数名詞につく定冠詞l'+女性名詞
・invoca(インヴォーカ)・・「(それが)唱える」。他動詞
・te(テ)・・「君に」。二人称単数目的格(強形)の人称代名詞。
・l'ultima(ルルティマ)・・「最後の」。頭が母音の単数名詞につく定冠詞l'+形容詞
・preghiera(プレギエーラ)・・「祈り」。女性名詞単数形。
『けれど 遂に時は来て 彼女はあなたに最後の祈りを唱えます』
・come(コーメ)・・「~のように」。副詞。
・una(ウナ)・・女性名詞(単数形)につく不定冠詞。
・bandiera(バンディエーラ)・・「旗」。女性名詞単数形。
・portata(ポルタータ)・・形容詞portato(運ばれた、動かされた)の女性単数形。他動詞portare(持ってくる、持っていく、運ぶetc)の過去分詞。
・via(ヴィーア)・・動詞の動作を強調する副詞。 ここでは"portata via"で「吹き飛ばされた」。
・dal(ダル)・・「~で」。縮約冠詞。前置詞daと男性名詞単数形につく定冠詞ilの縮約。
・vento(ヴェント)・・「風」。男性名詞単数形。
『風に飛ばされた旗のように』
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・sua(スア)・・「それ(彼、彼女)の」。三人称単数の所有形容詞、女性単数形。
・anima(アーニマ)・・「魂、心」。女性名詞単数形。
・si(スィ)・・「それ(ら)自身を」。三人称の再帰代名詞。
・libra(リーブラ)・・「(それは)浮かぶ」。他動詞librare(秤にかける、計量する、考慮する)の再帰動詞形librarsi(均衡を保つ、宙吊りになる、空に舞う)の三人称単数現在形。
・in(イン)・・「~に」。前置詞。
・cielo(チェーロ)・・「空」。男性名詞単数形。
『彼女の魂は天に舞い上がり』
・e(エ)・・「そして」。接続詞。
・vivrà(ヴィヴラー)・・「(それは)生きるだろう」。自動詞vivere(生きる)の三人称単数未来形。
・per(ペル)・・前置詞。
・sempre(センプレ)・・「いつも、
『そうして永遠に生きることでしょう』
・sente(センテ)・・「(それは)聞く」。自・他動詞
・voci(ヴォーチ)・・「声、言葉(複)」。女性名詞
・lontane(ロンターネ)・・「遠い」。形容詞
・è(エ)・・「(それは)いる」。英語のbe動詞に当たる自動詞
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・folla(フォッラ)・・「群衆、人混み、混乱」。女性名詞単数形。
・che(ケ)・・「~であるところの」。関係代名詞。
・grida(グリーダ)・・「(それは)叫ぶ」。自・他動詞
『遠く聞こえるのは喚き立てる群衆の声』
・ma(マ)・・「しかし、だが」。接続詞。
・lei(レイ)・・「彼女は」。三人称単数女性主格の人称代名詞。
・non(ノン)・・「~ない」。否定の副詞。
・l'ascolta(ラスコルタ)・・「(それが)彼女(それ)を聴く」。三人称単数女性直接目的格の人称代名詞la(彼女を)+自・他動詞ascoltare(聞く、耳を貸す、耳を傾ける)の三人称単数現在形。
『けれど 彼女はそれに耳を貸すことなく』
・guarda(グワルダ)・・「(それが)眺める」。他動詞guardare(凝視する、眺める)の三人称単数現在形。
・fisso(フィッソ)・・「じっと」。副詞。
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・croce(クローチェ)・・「十字架」。女性名詞単数形。
・dritta(ドリッタ)・・「まっすぐな」。形容詞dritto(まっすぐな、直線の、正しい、右の)の女性単数形。
・di(ディ)・・前置詞。
・fronte(フロンテ)・・「額、顔、頭、正面」。女性名詞単数形。"di fronte a~"で「~の正面に、向かいに」。
・a(ア)・・前置詞。
・lei(レイ)・・「彼女(に)」。三人称単数女性目的格(強形)の人称代名詞。
『正面からじっと まっすぐな十字架を見据えています』
・perché(ペルケ)・・「~なので、~だから」。接続詞。
・lo(ロ)・・「彼を」。三人称単数男性直接目的格(弱形)の人称代名詞。
・sa(サ)・・「(それは)知っている」。他動詞sapere(知っている、~できる)の三人称単数現在形。
・che(ケ)・・「~ということを」。関係代名詞。
・gloria(グローリア)・・「栄誉、繁栄、天上の栄光、栄光の賛歌」。女性名詞単数形。
・eterna(エテルナ)・・「永遠の」。形容詞eterno(長い)の女性単数形。
・lei(レイ)・・「彼女は」。三人称単数女性主格の人称代名詞。
・avrà(アヴラ)・・「(それは)持つだろう」。英語のhave動詞に当たる他動詞avereの三人称単数未来形。
『永遠の名声が 彼女のものとなることを知って』
・santa(サンタ)・・「聖なる」。形容詞santo(神聖な、聖なる)の女性単数形。
・pulzella(プルツェッラ)・・「少女、乙女」。女性名詞単数形。フランス語のpucelleに相当。
・d'Orléans(ドルレアーン)・・「オルレアンの」。前置詞di(~の)+固有名詞Orléans(オルレアン)。フランスの都市。ロワレ県の県庁所在地。
『〈オルレアンの聖処女〉は』
・o(オ)・・「おお~よ!」。呼びかけの間投詞。
・buon(ブオン)・・「善き」。形容詞
・Dio(ディーオ)・・「神」。男性名詞単数形。
・accogli(アッコッリ)・・「(君が)歓迎しろ」。他動詞
・la(ラ)・・女性名詞単数形につく定冠詞。
・sua(スア)・・「それ(彼、彼女)の」。三人称単数の所有形容詞、女性単数形。
・anima(アーニマ)・・「魂、心」。女性名詞単数形。
・amen(アーメン)・・「アーメン」。間投詞。ヘブライ語のאָמֵן(アメーン、アーメーン/真に、然り、そうあるように)に由来する。
『おお 善き神よ 彼女の魂を歓待し給え アーメン』
何か誤訳がある気がする。意訳がおかしい気がしなくもない。
ゲーム『時計台のジャンヌ』に関連する内容なんだろうけど、ゲームと関係なく史実のジャンヌ・ダルクさんの歌としても聴ける。
ベルカント・ヴァージョンは、綺麗で、特にBuon Gesù~の繰り返しとかたまらなく聴き心地がいいけど、できればシャンソン・ヴァージョンも聴きたい曲。
この文章書いてる人はイタリア語に関してド素人です。
ゲーム『時計台のジャンヌ』に関しては特設サイトしか見ておりません。
このページはあくまで『無窮動perpetuo』CD等買った人向け、
参考にならない辞書もどきであって、
著作権侵害の意図はありません。が、もし怒られたら消えます。